18 feb. 2013

PAISAJES SINIESTROS / SINISTER LANDSCAPES


Os dejamos la presentación de la comunicación "SINIESTROS en el litoral español" que presentamos en el taller Sobre Capital y Territorio III (UNIA, Universidad Internacional de Andalucía) el pasado mes de diciembre. Haz click aquí para ver el texto completo, y pincha en la imagen para ver las diapositivas.

We would like to share the communication "SINISTER LANDSCAPES of the Spanish Coast" that we presented during the conference series On Capital and Territory III (UNIA, International University of Andalusia) in December 2012. Click here to check the complete text, and click on the image to view the slide presentation. (English text continues after Spanish text)

La comunicación presentó el estado del trabajo, aún en proceso, de la "Guía turística de los paisajes siniestros en el Litoral Español", os dejamos un resumen:

Después del boom de la construcción, una guía anti-turística de la Costa Española en busca de casos extremos y siniestros
El paisaje litoral es una pequeña pero intensa franja de territorio que ayuda a definir y entender lo que hoy llamamos paisaje, físico y psicológico. En menos de 50 años la costa se ha radicalmente transformado. El turismo ha sido el motor principal de la definición de este paisaje y de su transformación  Hoy, sumidos en un escenario post-boom, nos enfrentamos a la obsolescencia de estos paisajes turísticos. La investigación recorre la costa litoral española en busca de casos extremos y siniestros: ruinas  abandonos, no desarrollados, a medio construir, paralizados, misteriosos, paradójicos... con el objetivo de buscar preguntas y conclusiones que participen del debate de cómo se utiliza, construye, conserva o recicla este intenso paisaje.


Puedes acceder a todas las comunicaciones presentadas en las jornadas en este enlace; también a los audios de las conferencias pinchando aquí (Saskia Sassen, Eduardo Serrano, Marta Pelegrín + Fernando Pérez, Federico Guzmán y Marina Garcés + Santiago López Petit) y encontrarás toda la información de las jornadas en SOBRE CAPITAL Y TERRITORIO III ¡Gracias a UNIA arteypensamiento por compartir la información!

8000 km, 18 casos / cases

English Text
We presented the in progress research project "Tourist Guide to Sinister Landscapes of the Spanish Coast". Here is the summary:

After the construction boom, an anti-touristic guide of the Spanish Coast in search of cases that are extreme and sinister.Coastal landscapes are a narrow but intense stretch of territory that enables the definition and understanding of what we currently known as landscape, both physically and psychologically. In Spain, in less than 50 years time, the coast has been radically transformed. Tourism has been the main motor of change and has defined this landscape. Nowadays, immersed in a post-boom scenario, we are confronted with the obsolescence of these touristic landscapes. This research project traverses the Spanish coast in search of cases that are extreme and sinister: in ruins, abandoned, under developed, half built, stopped, mysterious, paradoxical…. The goal is to layout a series of questions and conclusions that insert themselves into the debate on how this landscape is used, built, protected or recycled.

All the communications are available at this link, you can also listen the audios of the lectures —click here (Saskia Sassen, Eduardo Serrano, Marta Pelegrín + Fernando Pérez, Federico Guzmán and Marina Garcés + Santiago López Petit), and for a general view follow this link: ON CAPITAL AND TERRITORY Thanks to UNIA arteypensamiento for sharing all this information!

Esta comunicación fue seleccionada a través de Convocatoria Abierta / This communication was selected via an Open Call for Communications.

Fuentes imágenes / Sources of images:
Mapa de los Lugares Siniestros en el Paisaje Litoral Español (elaboración propia) y fotos de los registros, de diversos autores procedentes todas de internet.

+Info:
Web: UNIA, Sobre Capital y Territorio III (arteypensamiento) (Español)
Web: Arteypensamiento (artandthinking) (English)

14 feb. 2013

Carmen Rodríguez-Acosta

El Carmen y el jardín / The Carmen and the garden
Visitamos el Carmen de la Fundación Rodríguez-Acosta (Granada), un lugar excepcional entre la fantasía y la realidad  / We visited the Carmen of the Rodríguez-Acosta Foundation (Granada), an extraordinary place between fantasy and reality (English text continues after Spanish text) (fotografías / photographs: Amaro Sánchez de Moya)


Los túneles / The tunnels
El Carmen de la Fundación Rodríguez-Acosta está situado sobre una escarpada ladera de la cornisa del Mauror, la colina inmediatamente al sur de la Alhambra. Desde su posición, forma parte del inconfundible perfil del barrio del Realejo y mira altivo a toda la ciudad y la Vega. Este carmen—nombre con el que se conoce una tipología de vivienda en Granada— es un singular conjunto de jardines y edificios que está plagado de sorpresas.
Hoy en día es sede de la Fundación Rodríguez-Acosta, fue declarado BIC-monumento en 1982. Originalmente, se construyó como estudio del pintor José María Rodríguez Acosta (1878-1941); nunca fue ni concebido ni usado como casa. El proyectó se inició en 1915 y quedó concluido en 1928. Un largo periodo que reunió un intenso proceso creativo y la ejecución de múltiples obras: selección y compra del lugar, demolición de construcciones, agregación de varias parcelas, modificación de la alineación y rasante de la calle, movimientos de tierra, aterrazamientos, diseño y construcción de la singular arquitectura del edificio y los jardines, reciclaje de los antiguos túneles subterráneos que recorren la parcela, plantación de decenas de cipreses y algunas otras especies seleccionadas, aprovechamiento de la red de riego proveniente de la acequia del Sultán,  manufactura de piezas escultóricas y elementos ornamentales, ubicación de otras tantas esculturas y diverso material de acarreo -como la puerta principal-, diseño y elaboración de muebles, decoración con las colecciones del pintor, etc. Además, los estudios relatan una sucesión de cambios y modificaciones producidos sobre la marcha, con una continua toma decisiones in situ. Este complejo proceso contó con la intervención sucesiva de cuatro arquitectos: Ramón Santa Cruz (proyecto, 1916), Modesto Cendoya (dirección de obras, 1916), Teodoro de Anasagasti (proyecto, 1921) y José Felipe Jiménez Lacal (arquitecto a partir de 1924); y también el escultor Pablo Loizaga. Aunque el hilo conductor fue la acción del propio Rodríguez Acosta, quien en palabras de Rafael Moneo es "el arquitecto del Carmen".

La puerta al jardín / The gate to the garden
La presentación del Carmen en la web de la fundación comienza diciendo "la composición general de la obra fue surgiendo como la pintura sobre el lienzo. A lo largo del tiempo se añadirán y suprimirán elementos, se cambiarán de sitio, se matizarán". En nuestra visita comprobamos que el resultado es una experiencia espacial y sensorial global con un discurso estético unitario, potente e incluso atrevido pero muy difícil de clasificar. Estamos ante una obra artística, personal y enigmática —el propio pintor destruyó todos los documentos relativos a su construcción. Sin lugar a dudas, es un ejemplo de arquitectura excepcional, rara, en Andalucía y del que habría que lanzar líneas de relación con otras creaciones de mundos personales. La experiencia arquitectónica nos remite a mutlitud de referencias, sorprendiendonos, entre otras, que en esta esquina aislada de Andalucía llegaran los ecos vieneses de J.M. Olbrich, J. Hoffmann, e incluso de A. Loos y fueran contextualizados con tanta sensibilidad y atrevimiento, superando la simple mímesis. Es una fortuna que esté abierto al público y lo podamos disfrutar. La Fundación, además del carmen, cuenta con varios edificios anexos, incluido el museo que alberga el legado Gómez-Moreno, una interesante obra del arquitecto José María García de Paredes de 1978, que también forma parte de la interesante visita.

Es difícil describir este conjunto en pocas palabras, y mucho más decidir qué destacar en esta breve entrada: unos jardines que se mueven entre la experiencia onírica individual y la representatividad social con el trasfondo y la perspectiva del espectacular paisaje granadino; la fluida relación entre interiores y exteriores; las sobrecogedoras composiciones pictórico-plásticas de los espacios y de su secuencia; la singular obra de arquitecturización de los pasadizos subterráneos y su relación con el resto del conjunto; alguno de los muchos cuidados detalles que recorren todas las escalas de la intervención; la relación con la ciudad, en tiempo y espacio; etc.  Hoy, para empezar os recomendamos que se experimente el lugar, nosotros estuvimos encantados durante 2 horas y pico compartiendo la visita con nuestro amigo y colega Amaro Sánchez de Moya, y la magnífica e ilustrada compañía de Carmen López, encargada de la visita, gracias de nuevo.

¡No os lo podéis perder, acercaros a visitarlo!


La biblioteca-museo / The museum-library
English Text
La escalera, detalle / The stairs, detail
The Carmen of  the Rodriguez-Acosta Foundation is situated on a steep slope of the Mauror hill, which is the mound just South of the Alhambra. It is part of the unmistakable skyline of the Realejo neighborhood and from its position it looks proudly over the city and the Vega (the fertile fields around Granada). This carmen —carmen is the name given to a particular kind of house in Granada— is a unique complex of gardens and buildings that is full of surprises.
Nowadays, it is the head office of the Foundation Rodríguez-Acosta; and it was declared a national monument in 1982. Originally, it was built as a study and atelier of the painter José María Rodríguez Acosta (1878-1941), so it was never thought as or used as a house. The design process began in 1915 and its construction finished in 1928. This long period compiles an intense creative process and the carrying out of many actions: selection and purchase of the site, demolition of existing buildings, aggregation of plots, modification of the alignment and profile of the street, earth works, terracing, design and construction of the building and gardens, recycling of the tunnels that cross the plot, plantation of cypresses and other selected species, put to use of acequía del Sultán the Alhambra's irrigation ditch, manufacturing of specific sculptures and ornamental details, use of antiques and materials brought from elsewhere  ike the main gate, design and production of furniture, and interior decor showing the collection of the painter's personal objects, etc. In addition, different academic researches illustrate a succession of changes and modifications on the go, with continuous on site decision making. Four architects participated, one after the other, in this complicated process: Ramón Santa Cruz (design, 1916), Modesto Cendoya (building supervision, 1916), Teodoro de Anasagasti (design, 1921) and José Felipe Jiménez Lacal (after 1924); the sculptor Pablo Loizaga also took part in the project. Linking everything up was Rodríguez Acosta himself, who according to Rafael Moneo is, actually, "the architect of the Carmen".


Estanque de Venus / The pond of Venus
The presentation of the Carmen on the foundation's website says: "the overall composition of the building came about in a similar way to putting paint onto canvas, with parts being added or subtracted  moved around or altered as time went by". During our visit we perceived the global result which is a spatial and sensory experience that follows a single aesthetic discourse. That result is powerful, even daring but very difficult to classify. It is work of Art, personal and very enigmatic —the painter himself destroyed every document related to the construction of the place. Without a doubt, it is an architectural rarity for Andalusia with direct links to other unusual creations of a personal nature that can be found elsewhere. The architectural experience reveals many references and transports us to other contexts. Among others it is surprising to find, in this remote corner of Andalusia, the Viennese echos of J.M. Olbrich, J. Hoffmann and even A. Loos put into this context with such audacity and sensitivity, going beyond mere imitation. We are lucky that the place is open to public and it can be enjoyed by everybody. The Foundation, besides the Carmen, also runs several annexed buildings, including the Gomez-Moreno Museum, an interesting space designed by José María García de Paredes in 1978 that is also part of the visit.

It is difficult to describe this complex in a few words, and even harder to decide what should be underlined in this short post: the gardens that move between the oneiric, individual experience and the need for social representation with the outstanding  landscape of Granada as the backdrop; the fluid relationship between indoor and outdoor spaces; the startling picturesque compositions of the spaces and its sequences; the unique "architecturization" of the tunnels and the way they interact with the complex; any of the many carefully designed details that can be found at all scales of the design; the time/space relationship with the city, etc. Today, as a starter we simply recommend you to experience the place. We had a great time spending more than 2 hours sharing the visit with our friend and colleague Amaro Sánchez de Moya, and our the superb and knowledgeable guide Carmen López, who was in charge of the visit, thanks again!

You can not miss it, come to Granada and visit it!

Fotografías / photographs: "La visión de la Fundación Rodríguez-Acosta por Amaro Sánchez de Moya"

+ info:
Visitas/visits: e-mail info@fundacionrodriguezacosta.com
Fundación Rodríguez Acosta
Ficha Carmen Rodríguez-Acosta - Patrimonio Inmueble de Andalucía
Ficha Instituto Gómez Moreno - Patrimonio Inmueble de Andalucía
El Carmen Rodríguez-Acosta. MONEO, Rafael. Dibujos de Montserrat Ribas. Granada, 2001 [Libro referencia]
Artículo de Esteban José Rivas López, arquitecto: El carmen de la Fundación Rodríguez-Acosta. Una indagación gráfica
José María Rodriguez-Acosta (Museo Carmen Thyssen Málaga)

Las entradas etiquetadas como RECOMENDACIONES muestran proposiciones de viajes, edificios, exposiciones, lecturas, películas links... que hemos disfrutado / Posts tagged RECOMMENDATIONS show suggested journeys, buildings, exhibitions, books, films, links etc. that we have enjoyed.